好愛好愛這首 好好聽好有fu‧‧‧

月がわたし
詞:菊池一仁 曲:菊池一仁
演唱:alan


どうしてこんなにも
この胸が苦しいの?
逢いたくて…
君はすぐ側にいるはずなのに

季節の変わり目を
その君の心から知りました
いつの日も振り向けば君は遠い

星が流れて消えていっても
この想いはもう消えないでと願うの
恋はいつも 届かないから
君の心に歌う
忘れないよ
季節が移り変わっていっても
月がわたし 涙を染めて
輝く君のもとへ
愛が地球に生まれるように
明日はきっとくる

月はいつも君を見てるの
永遠に変わる事なく
君の痛み私が負うの
満ちては欠けてく

強く今を生きれるように
君の心に歌う
忘れないよ
季節が移り変わっていっても

---

為什麼
如此心痛?
好想你…
明明我應該就陪在你身邊

季節轉變
是你的心告訴我的
無論何時驀然回首你都已然遠走

即使星子殞落消逝
也祈求這份思念不要消失

愛 總難言傳
所以對你的心謳歌
我不會忘記
哪怕季節已轉移

月亮就是我 沾染著淚水
照耀閃亮的你
正如愛在地球誕生
明天也一定會到來

月永遠守護著你
永遠不變的
我將背負著你的痛楚
如月圓即缺

祈求堅強活在當下
所以對你的心謳歌
我絕不忘記
即使季節轉移

月亮就是我 沾染著淚水
照耀閃亮的你
正如愛在地球誕生
明天也一定會到來
arrow
arrow
    全站熱搜

    Mi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()